« Turning Point | トップページ

New Stage

Photo   I have started to work fulltime from this week.   It's very hard for me to understand trademark English used in my office.   But this is good opportunity to develop my poor English skill.  uuu I feel sleepy so I want to go bed...  Good Night. See ya!

|

others」カテゴリの記事

コメント

頑張れ~こと!病める時も貧しい時も、道が無いときも金が無い時も、君を愛し、敬い、からかい、暇である限り君を応援続けることを約束するぞ!

投稿 | 2008年5月16日 (金) 02時06分

Hello Koto-chan,
I wish you all the best for your new job! Gambatte, ne! I'm proud of you, you are strong and you will do great. Hope we chat soon. And don't worry, your english is sugoi, ne! ;-)

Oyasumi!

Nino ^^

投稿 Nino | 2008年5月16日 (金) 04時13分

Hi, koto!
You have nothing to worry about your English. You have a strong will to work, so I believe you can manage your job. Just be careful not to push yourself too hard. Enjoy your work!!

投稿 Yuki | 2008年5月16日 (金) 09時46分

hello!
nice to meet to you!
i wish your life is gold too.

you are very happy than me.
because everyone support to you.

i am lonely evryday.

but your blogs let me so happy.

keeping it is power!

have a nice day.

投稿 i`m Bob | 2008年5月24日 (土) 20時33分

Koto-chaaaaaaaaan!!!!! Where are you? Long time no see! No more chat? Are u ok? How is your life? You don't update your blog, then your friends are sad. Wish you all the best.

Warm regards,

Nino

投稿 Nini | 2008年5月30日 (金) 18時37分

こと姉ちゃん失踪!?

投稿 | 2008年6月 2日 (月) 14時21分

就職してしまったのことは、一生懸命仕事にはかどっている、その姿はあんまりにも眩しくって、周りの人はその姿に見惚れてしまった。入社早々、ことは就職先でとある男に告白され、そして二人は恋に落ちました。そして二人で一緒に同じところに働く、楽しいことも、辛いことも分かち合って。毎日忙しく、でもとても楽しく、幸せな日々を過ごし続けています。

だからBlogを書くの時間がなくなった。

投稿 | 2008年6月 3日 (火) 00時53分

I'm glad to hear that koto made a good boy friend in her office.

But, Did koto herself talk to you about it?

I'm worry about her health. Please don't say it jokingly.

投稿 yuki | 2008年6月 3日 (火) 15時29分

まあ・・・しゃれが通じないね・・・あれは冗談ですけど、心配は同じですよ

投稿 | 2008年6月 6日 (金) 11時18分

いつまでNewStageのつもりなんだよ
こと!ComeBack!

投稿 | 2008年7月 9日 (水) 01時38分

コメントを書く